1. 首页 > 热点 >

亦步亦趋的文言文翻译 亦步亦趋古文翻译

您好,今天天天来为大家解答以上的问题。亦步亦趋的文言文翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

亦步亦趋的文言文翻译 亦步亦趋古文翻译亦步亦趋的文言文翻译 亦步亦趋古文翻译


1、1. 文言文金钩桂饵翻译 [原文]鲁人有好钓者①,以桂为饵②,锻黄金之钩,错以银碧③,垂翡翠之纶④。

2、其持竿处位则是⑤,然其得鱼不几矣⑥。

3、故曰:“钓之务不在芳饰,事之急不在辩言”——《阙子》[注释]①好(hào)爱好。

4、②桂——肉桂,树皮可做香料。

5、这里指用桂皮制作的香料。

6、饵(ěr)——引鱼上钩的食物。

7、③错以银碧——镶嵌雪亮的银丝和碧绿的宝石。

8、错,镶嵌。

9、碧,青白色的玉石。

10、④翡翠(fěi cuì)——鸟名,有蓝色和绿色的羽毛。

11、羽毛可做装饰品。

12、纶(lún)——钓鱼用的丝线。

13、⑤处应——所处的位置。

本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 12345678@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息