大家好,今日小栢来为大家解答以上的问题。诗经氓的翻译,诗经氓翻译成现代诗歌很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
诗经氓的翻译 诗经氓翻译成现代诗歌
1、Bum ignorant ignorant,《氓》原文及译文Three years old are the women,氓,有两义:一是汉语词语,在古代多读作méng,在现代多读作máng;二是《诗经?卫风》篇名,叙述了一个女子从恋爱、结婚到被弃的过程,感情悲愤,态度决绝,深刻反映了当时男女不平等的婚姻制度对女子的压迫和损害。
2、虽属叙事诗,但有强烈的感彩。
3、以下是小编为大家整理的《氓》原文及译文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
4、《氓》原文:氓之蚩蚩,抱布贸丝。
5、匪来贸丝,来即我谋。
6、送子涉淇,至于顿丘。
7、匪我愆期,子无良媒。
8、将子无怒,秋以为期。
9、乘彼??垣,以望复关。
10、不见复关,泣涕涟涟。
11、既见复关,载笑载言。
12、尔卜尔筮,体无咎言。
13、以尔车来,以我贿迁。
14、桑之未落,其叶沃若。
15、于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。
16、女之耽兮,不可说也。
17、桑之落矣,其黄而陨。
18、自我徂尔,三岁食贫。
19、淇水汤汤,渐车帷裳。
20、女也不爽,士贰其行。
21、士也罔极,二三其德。
22、三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。
23、言既遂矣,至于暴矣。
24、兄弟不知,?A其笑矣。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 12345678@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。